TR Yama isteği Xenforo 2.1 Beta 4 Türkçe Dil Paketi

  • Kullanıcı FBEKER
  • Başlangıç tarihi Başlangıç tarihi
  • - XenForo eklenti, tema, Türkçe yama istekleriniz
Kullanıcı kullanmak istediği eklenti için Türkçe yama talebinde bulunmaktadır.
XenTranslator yapmış adam tek sıkıntı rusça çeviriyor ve % 80-85 oranında doğru çeviriyor. (En azından rusçadan tekrar türkçeye çevirince sonuç öyle çıkıyor. )
(Malum çoğu dil çeviri için daha müsait türkçeye göre. Bu yüzden rusça oranı daha yüksektir diye tahmin ediyorum.)

Kelimeye sağ tıklayıp çevir diyorsun ve çeviriyor.
Bu kadar kısa zamanda çevirmek için böyle birşey lazım ama hepsinin çevirisini doğrulamadan kullanmak ne kadar doğru olur oda ayrı mesele. Google çeviri ile de kopyala çevir yapıştır yapılır ama sonuç ne kadar doğru olur.

Asıl olaya gelecek olursak;
Geçen gün bir muhabbet olmuştu:
Kendi eklentisini yazarak yapabilir yapılmayacak birşey değil bu eklentiyi yazar sonra siteye entegre eder.

Bugün olan muhabbet:
Türkçe dil çevirisini şahsen kendin çevirebilirsin.Akşama kadar çeviren olmazsa çevirip paylaşabilirim.

Geçen dediğim gibi burası destek platformu, buraya gelenlerin çoğu bilmedikleri için destek almaya geliyor.
Her gelen kişi de yapamaz demiyorum, zamanı yoktur varolan birşey için neden tekrar uğraşsın? Hazır yolun üzerinde yürümek varken neden tekrardan yol yapmaya uğraşalım?

Tamam birşeyleri bilmek, öğrenmek iyidir ama uçakta uçacaz diyede uçak mühendisliği bilmek gerekmez. ?

Aşağıdaki soruya gelecek yanıta istinaden söylüyorum.
Geçen günde demiştim ama; bu işi çok iyi bilsem kendi yazılımımı kodlar onu kullanırdım.(Burda bu işi benden çok çok iyi bilenler bile XenForo yazılımı kullanıyor.)

Anlamak istediğim bir şeyleri niye illa kendileri yapsın istiyorsun? Destek almaya gelen birine kendin yapabilirsin demek ne kadar doğru?
 
XenTranslator yapmış adam tek sıkıntı rusça çeviriyor ve % 80-85 oranında doğru çeviriyor. (En azından rusçadan tekrar türkçeye çevirince sonuç öyle çıkıyor. )
(Malum çoğu dil çeviri için daha müsait türkçeye göre. Bu yüzden rusça oranı daha yüksektir diye tahmin ediyorum.)

Kelimeye sağ tıklayıp çevir diyorsun ve çeviriyor.
Bu kadar kısa zamanda çevirmek için böyle birşey lazım ama hepsinin çevirisini doğrulamadan kullanmak ne kadar doğru olur oda ayrı mesele. Google çeviri ile de kopyala çevir yapıştır yapılır ama sonuç ne kadar doğru olur.

Asıl olaya gelecek olursak;
Geçen gün bir muhabbet olmuştu:


Bugün olan muhabbet:


Geçen dediğim gibi burası destek platformu, buraya gelenlerin çoğu bilmedikleri için destek almaya geliyor.
Her gelen kişi de yapamaz demiyorum, zamanı yoktur varolan birşey için neden tekrar uğraşsın? Hazır yolun üzerinde yürümek varken neden tekrardan yol yapmaya uğraşalım?

Tamam birşeyleri bilmek, öğrenmek iyidir ama uçakta uçacaz diyede uçak mühendisliği bilmek gerekmez. ?

Aşağıdaki soruya gelecek yanıta istinaden söylüyorum.
Geçen günde demiştim ama; bu işi çok iyi bilsem kendi yazılımımı kodlar onu kullanırdım.(Burda bu işi benden çok çok iyi bilenler bile XenForo yazılımı kullanıyor.)

Anlamak istediğim bir şeyleri niye illa kendileri yapsın istiyorsun? Destek almaya gelen birine kendin yapabilirsin demek ne kadar doğru?

Olayın özeti budur.. Eline sağlık kardeşim :)
 
İzin mi müsaitlik mi ☺ Saat gecenin 00.42 si ve halen forumda çalışıyoruz.
İşten 2 saat önce geldim bu mu müsait olduğumuz izin günümüz ??
Banlama konusuna gelince yani banlamdıktan sonra yayınlamanızın bir önemi var mı.
Siz banı sadece forumdan uzaklaştırma olarak görüyorsan halen çok yanlış bir yoldasınız. Benim kullanıcı adım bir forumdan banlansa açıkcası kafayı yerim ???
Ban durumu ise yayınlanmadığınızda değil çeviriye hile kattığınızda olacak. Yani alıntı,kopya bir çeviri olduğunu anlar isek olacak. Yani yetiştirmediniz diye sizi banlamyacağım ama forumda yayınlamanızda izin vermeyeceğim.
Son 14 saat ⏰ ?
Siz hala çeviriye takıldınız ve hile kattığımız da olmayacak. Banlanma konusuna gelirsek tabi ki bu ortamdan uzaklaşıcam diye üzülürüm bir yandan da kendime kızarım.
 
XenTranslator yapmış adam tek sıkıntı rusça çeviriyor ve % 80-85 oranında doğru çeviriyor. (En azından rusçadan tekrar türkçeye çevirince sonuç öyle çıkıyor. )
(Malum çoğu dil çeviri için daha müsait türkçeye göre. Bu yüzden rusça oranı daha yüksektir diye tahmin ediyorum.)

Kelimeye sağ tıklayıp çevir diyorsun ve çeviriyor.
Bu kadar kısa zamanda çevirmek için böyle birşey lazım ama hepsinin çevirisini doğrulamadan kullanmak ne kadar doğru olur oda ayrı mesele. Google çeviri ile de kopyala çevir yapıştır yapılır ama sonuç ne kadar doğru olur.

Asıl olaya gelecek olursak;
Geçen gün bir muhabbet olmuştu:


Bugün olan muhabbet:


Geçen dediğim gibi burası destek platformu, buraya gelenlerin çoğu bilmedikleri için destek almaya geliyor.
Her gelen kişi de yapamaz demiyorum, zamanı yoktur varolan birşey için neden tekrar uğraşsın? Hazır yolun üzerinde yürümek varken neden tekrardan yol yapmaya uğraşalım?

Tamam birşeyleri bilmek, öğrenmek iyidir ama uçakta uçacaz diyede uçak mühendisliği bilmek gerekmez. ?

Aşağıdaki soruya gelecek yanıta istinaden söylüyorum.
Geçen günde demiştim ama; bu işi çok iyi bilsem kendi yazılımımı kodlar onu kullanırdım.(Burda bu işi benden çok çok iyi bilenler bile XenForo yazılımı kullanıyor.)

Anlamak istediğim bir şeyleri niye illa kendileri yapsın istiyorsun? Destek almaya gelen birine kendin yapabilirsin demek ne kadar doğru?
Bizim Türk insanı herşeyin hazırını istiyor hazırını istemek yerine kendisi niye yapmasın.
 
Bizim Türk insanı herşeyin hazırını istiyor hazırını istemek yerine kendisi niye yapmasın.

Aslında buraya baya birşey yazmıştım.Cevap yaz düğmesine basıp gönderecekken yazdıklarımın aslında boşuna olduğunu anladım.

Sınavlarda genelde soru sorulur altına cevap istenir ama bazen de cevap verilir sonra soru sorulur. Böyle soruların cevapları aslında hazırdır.Tek yapmanız gereken sorulan soruyu kafanızı kaldırarak yukarıdaki cevabın içinde aramaktır.

Böyle sorularda yapılması gereken önce alttaki soruyu okumaktır sonra cevabı, cevabın içinde aramaktır.
Bu durumda sınav yapmadığımıza göre sorulan soru boşa sorulmuş oldu fakat dert etmeyin anlamayanlar için sorunuzun cevabı yukarıda hazır bekliyor. Yapılması gereken tek şey cevaba gitmek.

Yukarıda cevabı bulamayanlar için bi alıntı ile cevabı alta taşıyorum. Yok illa biz yukarıdaki cevabı görmek isteriz diyenler için ise Aşağıdaki alıntıladığım mesajda "TurkBinGazi' Alıntı: (ve tam burada yukarı bakan ok simgesi) olacaktır, o simgeye tıklayarak orjinal cevaba gidebilirsiniz.
Ama unutmayın halen cevabı, cevabın içinde aramanız gerekmekte. ;)

XenTranslator yapmış adam tek sıkıntı rusça çeviriyor ve % 80-85 oranında doğru çeviriyor. (En azından rusçadan tekrar türkçeye çevirince sonuç öyle çıkıyor. )
(Malum çoğu dil çeviri için daha müsait türkçeye göre. Bu yüzden rusça oranı daha yüksektir diye tahmin ediyorum.)

Kelimeye sağ tıklayıp çevir diyorsun ve çeviriyor.
Bu kadar kısa zamanda çevirmek için böyle birşey lazım ama hepsinin çevirisini doğrulamadan kullanmak ne kadar doğru olur oda ayrı mesele. Google çeviri ile de kopyala çevir yapıştır yapılır ama sonuç ne kadar doğru olur.

Asıl olaya gelecek olursak;
Geçen gün bir muhabbet olmuştu:


Bugün olan muhabbet:


Geçen dediğim gibi burası destek platformu, buraya gelenlerin çoğu bilmedikleri için destek almaya geliyor.
Her gelen kişi de yapamaz demiyorum, zamanı yoktur varolan birşey için neden tekrar uğraşsın? Hazır yolun üzerinde yürümek varken neden tekrardan yol yapmaya uğraşalım?

Tamam birşeyleri bilmek, öğrenmek iyidir ama uçakta uçacaz diyede uçak mühendisliği bilmek gerekmez. ?

Aşağıdaki soruya gelecek yanıta istinaden söylüyorum.
Geçen günde demiştim ama; bu işi çok iyi bilsem kendi yazılımımı kodlar onu kullanırdım.(Burda bu işi benden çok çok iyi bilenler bile XenForo yazılımı kullanıyor.)

Anlamak istediğim bir şeyleri niye illa kendileri yapsın istiyorsun? Destek almaya gelen birine kendin yapabilirsin demek ne kadar doğru?


--------
Düzenleme "EK NOT" : Konu çok farklı yerlere gittiğinden bu konuya son cevabım..
 
Son düzenleme:
Verilen süre dolmuştur ve geçmiştir!

Sonuç ; 0

Bilinmesi gereken;

Buradan ne anlam çıkarmak gerekiyor ? Benim şahsım adıma çıkardığım ders asla ve asla insanları boşuna umutlandırmadan net cevaplar ile onları bilgilendirmekmiş.​
Biz insanları küçük düşürmek için açmadım bu forum,öyle bir egomuzda yok zaten bunu sizde görmüşşünüzdür şimdiye kadar.​
Biz insala burdan sadece ve sadece bilgi verebilir onlara bir şeyleri öğretebiliriz. Bunun dışında kimseye bir kötülüğümüzün dokunduğunu sanmıyorum. Şimdi siz kızıyorsunu belki "neden" diyerek,cevabı çok basit bu bir dersti.​
Verilen tepki;
Yazarım,yaparım demekle olmuyor bunu ispatlamak gerekiyor,aksilikler elbette olabilir ama sizin aksiliğinizi çürütecek ispatlanmış bir çalışmanızıda göremediğimiz için size bu tepkiyi verdiğimi bilmelisiniz.​
Tavsiye;
Umarım bu olaydan bir ders çıkarır ve sayemizde bir şeyi daha öğrenmiş olursunuz. Ha yok ben bir ders çıkarmadım dersenizde bu artık bizden çok sizin sorununuz oluyor sizi sizinle baş başa bırakmaktan başka yapabilceğimiz bir şey yok.​
Dilek;
iyi günler ve forumlar dilerim.​


SAYGILAR...
 
Verilen süre dolmuştur ve geçmiştir!

Sonuç ; 0

Bilinmesi gereken;
Buradan ne anlam çıkarmak gerekiyor ? Benim şahsım adıma çıkardığım ders asla ve asla insanları boşuna umutlandırmadan net cevaplar ile onları bilgilendirmekmiş.​
Biz insanları küçük düşürmek için açmadım bu forum,öyle bir egomuzda yok zaten bunu sizde görmüşşünüzdür şimdiye kadar.​
Biz insala burdan sadece ve sadece bilgi verebilir onlara bir şeyleri öğretebiliriz. Bunun dışında kimseye bir kötülüğümüzün dokunduğunu sanmıyorum. Şimdi siz kızıyorsunu belki "neden" diyerek,cevabı çok basit bu bir dersti.​
Verilen tepki;
Yazarım,yaparım demekle olmuyor bunu ispatlamak gerekiyor,aksilikler elbette olabilir ama sizin aksiliğinizi çürütecek ispatlanmış bir çalışmanızıda göremediğimiz için size bu tepkiyi verdiğimi bilmelisiniz.​
Tavsiye;
Umarım bu olaydan bir ders çıkarır ve sayemizde bir şeyi daha öğrenmiş olursunuz. Ha yok ben bir ders çıkarmadım dersenizde bu artık bizden çok sizin sorununuz oluyor sizi sizinle baş başa bırakmaktan başka yapabilceğimiz bir şey yok.​
Dilek;
iyi günler ve forumlar dilerim.​


SAYGILAR...
Evet haklısınız ve yetiştiremedim. Hepinizden teker teker özür diliyorum. Suçumu kabul ediyorum. @eTiKeT™ bir saygısızlığım olduysa kusura bakmayın affedin.
 
Kişiselleştirme

Tema editörü

Ayarlar Renkler

  • Mobil kullanıcılar bu fonksiyonları kullanamaz.

    Alternatif header

    Farklı bir görünüm için alternatif header yapısını kolayca seçebilirsiniz.

    Görünüm Modu Seçimi

    Tam ekran ve dar ekran modları arasında geçiş yapın.

    Izgara Görünümü

    Izgara modu ile içerikleri kolayca inceleyin ve düzenli bir görünüm elde edin.

    Resimli Izgara Modu

    Arka plan görselleriyle içeriğinizi düzenli ve görsel olarak zengin bir şekilde görüntüleyin.

    Yan Paneli Kapat

    Yan paneli gizleyerek daha geniş bir çalışma alanı oluşturun.

    Sabit Yan Panel

    Yan paneli sabitleyerek sürekli erişim sağlayın ve içeriğinizi kolayca yönetin.

    Box görünüm

    Temanızın yanlarına box tarzı bir çerçeve ekleyebilir veya mevcut çerçeveyi kaldırabilirsiniz. 1300px üstü çözünürler için geçerlidir.

    Köşe Yuvarlama Kontrolü

    Köşe yuvarlama efektini açıp kapatarak görünümü dilediğiniz gibi özelleştirin.

  • Renginizi seçin

    Tarzınızı yansıtan rengi belirleyin ve estetik uyumu sağlayın.

Geri